저는 한국에 거주하는 외국인으로서 국제결혼의 독특한 어려움과 보상을 경험하는 특권을 누렸습니다. 남편 주플(Jupl)과 저는 서울에서 일하면서 만났고, 문화적 차이가 함께 모험의 시작일 뿐이라는 것을 금방 깨달았습니다.
우리가 직면한 가장 중요한 과제 중 하나는 한국 관료제의 복잡성을 헤쳐나가는 것이었습니다. 결혼증명서를 받으러 왔습니다. 외국인으로서 Jupl은 '외국인 결혼 증명서'를 받기 위해 오랜 과정을 거쳐야 했으며, 이를 위해서는 대사관을 여러 번 방문하고 수많은 서류가 필요했습니다. 실망스러운 경험이었지만 우리는 이를 성공시키겠다고 결심했습니다.
우리가 직면한 또 다른 어려움은 언어 장벽이었습니다. Jupl은 한국어를 조금 할 수 있지만 효과적으로 의사소통하는 데 어려움을 겪을 때가 많았습니다. 식료품 쇼핑이나 음식 주문과 같은 간단한 일이 우스꽝스러운 상황이 되었습니다. 우리는 우리의 주장을 전달하기 위해 격렬하게 몸짓을 하고 Google 번역을 사용하여 우리의 주장을 전달했습니다.
이러한 어려움에도 불구하고 우리의 국제 결혼은 우리에게 엄청난 기쁨을 안겨주었습니다.
As an expat living in Korea, I've had the privilege of experiencing the unique challenges and rewards of international marriage. My husband, Jupl, and I met while working in Seoul, and we quickly realized that our cultural differences were just the beginning of our adventure together.
One of the most significant challenges we faced was navigating the complexities of Korean bureaucracy when it came to obtaining a marriage certificate. As a foreigner, Jupl had to go through a lengthy process of obtaining a "foreigner's marriage certificate," which required multiple trips to the embassy and countless documents. It was a frustrating experience, but we were determined to make it work.
Another challenge we faced was the language barrier. Although Jupl speaks some Korean, there were many times when we found ourselves struggling to communicate effectively. Simple tasks like grocery shopping or ordering food became comical situations, with us gesturing wildly and using Google Translate to help us get our point across.
Despite these challenges, our international marriage has brought us immense joy