사고를 일으킨 JAL기의 소화 활동을 하는 소방 대원 등 2024년 1월 2일 오후 7시 57분 하네다 공항 간다 항 촬영 일본 항공 JAL기와 해상 보안청의 항공기가 하네다 공항에서 충돌한 사고는 해외에서도 크게 보도되고 있는 복수의 영지는 3일자의 조간 1면에 타오르는 JAL기의 사진을 게재 해보의 5명이 죽은 큰 사고였지만 JAL기의 승무원 승객 379명 전원의 탈출을 기적으로 하는 기사 도 눈에 띄는 사진 2세의 딸만으로도 이미 끝난 JAL기 염상 긴박의 기내 영국에서는 조간 1면이 전야에 공개되는 현지 시간 3일 미명에 확인한 바 타임즈나 파이낸셜 타임즈 FT 인디펜던트나 가디언 등 주요지가 모두 불타는 JAL기의 사진을 3일자 조간 1면에 채용한 타임즈는 기내의 긴박감을 전하는 것과 동시에 일각을 다투는 상황이었다고 지적 기적이라고 밖에 말할 수 없는 늦었다면 죽었을지도 모른다 하는 승객의 담화도 전한 FT는 5명 사망을 표제로 취하고 유럽 항공기 대기업 에어버스가 일본에 전문가 팀을 파견해 조사하는 것을 전하는 등 담담하게 사실을 전한 기적의 탈출과의 표제를 사용 가디언은 우리가 기적을 목격했다고 말해야한다는 영국인의 전 조종사의 말을 소개했습니다.
事故を起こしたJAL機の消火活動をする消防隊員ら=2024年1月2日午後7時57分、羽田空港、関田航撮影 日本航空(JAL)機と海上保安庁の航空機が羽田空港で衝突した事故は、海外でも大きく報じられている。複数の英紙は、3日付の朝刊1面に燃え上がるJAL機の写真を掲載。海保の5人が亡くなった大事故だったが、JAL機の乗員乗客379人全員の脱出を「奇跡」とする記事も目立った。 【写真】「2歳の娘だけでも」「もうおしまいだ」 JAL機炎上、緊迫の機内 英国では、朝刊1面が前夜に公開される。現地時間3日未明に確認したところ、タイムズやフィナンシャル・タイムズ(FT)、インディペンデントやガーディアンといった主要紙が、いずれも燃え上がるJAL機の写真を3日付朝刊1面に採用した。 タイムズは機内の緊迫感を伝えるとともに「一刻を争う状況だった」と指摘。「奇跡だとしか言いようがない。遅かったら死んでいたかもしれない」とする乗客の談話も伝えた。 FTは「5人死亡」を見出しにとり、欧州航空機大手エアバスが、日本に専門家チームを派遣して調査することを伝えるなど、淡々と事実を伝えた。 「奇跡の脱出」との見出しを使ったガーディアンは「私たちは奇跡を目撃したと言わなければならない」とする英国人の元パイロットの言葉を紹介した。